INSCRIPTIONS ROMAINES DE CIMIEZ SUIVANT CASALIS - NICE
Mise à jour avril 2013
Dizionario de G. Casalis Turin
Volume XI
En collaboration avec Nicolas Katarzinsky, en abrégé NK
Traduction du texte de Casalis
« Une inscription sur une pierre de taille qu’on voit dans la campagne du Comte Garin de Cocconato témoigne que Cimella était la résidence d’un préfet romain.
La voici » :
P .AELIO .SEVERINO
V.E.P.
PREASIDI.OPTIMO
ORDO.CEMEN
PATRONO
L'inscription a disparu.
Nk: P(ublio) Aelio Severino / v(iro) e(gregio) / praesidi optimo / ordo Cemen(elensium) / patrono
"A Publius Aelius Severinus, chevalier, excellent gouverneur, l'ordo de Cemenelum au patron (de la cité)."
CiI V 7880
« Nous rapporterons quelques unes des nombreuses pierres ayant des épigraphes dignes d’observation; une est comme suit »:
QUIRINO LAVRO DE
CVRIONI CEMEN
EQVO PVBL.
EDVSIA LAVRA
EA MATER
D.D
Le fragment d'autel est conservé au Musée archéologique de Cimiez.
NK : [--- f(ilio)] / [Q]uir(ina) Lauro de/curioni Ceme/nelensium / equo pub(lico) / Aebutia Laurea / mater / l(ocus) d(atus) d(ecreto) d(ecurionum)
"... Laurus, fils de (...), de la tribu Quirina, décurion de Cemenelum, chevalier, Aebutia Laurea, sa mère (a élevé le monument). Lieu donné par décret des décurions."
CIL V, 7903
Edusia Laura érigea cette pierre funéraire en l’honneur de son fils Lauro de la tribu quirinale, decurion de Cimella à qui était fait don par le public d’un cheval.
Sur une autre on lit :
T.GALENVS
EVTICHI
M.VIR.AVG.
DOMITIANAE.AELIAVS.VX
ORI.MERENTI
T. Galeno fils de Eutico( settemviro ?) du culte d’Augusto dédia cette épigraphe à Dimiziana Elia son épouse très méritante.
Le couvercle d'ossuaire est conservé au Musée archéologique de Cimiez.
NK : D(is) M(anibus) // T(itus) Galerius / Eutyches / IIIIIIvir Aug(ustalis) / Domitiae He/liadi uxori / merentiss(imae)
"Aux Dieux Mânes. Titus Galerius Eutyches, sevir impérial, à son épouse très méritante Domitia Helias."
CIL V 7909
« La pierre suivante fut érigée à Lucio Nonio sérieux militaire de la première cohorte marine de Sesto Munio, Quinto Manilio et Cajo Venio Rufo »
L.NONIO.QUADRATO.CO.I
NAVT.S.MVMIAS.Q.MA
NILIVS.ET.C.A.I
VENIVS.RVFVS.D.S
L'inscription a disparu.
NK : L(ucio) Nonio Quadrato co[h(ortis)] / naut(icorum) / > (centuria) Mum(mi) Ius(ti?) Q(uintus) Manilius / et Calvenius Rufus / d(e) s(uo)
"A Lucius Nonius Quadratus, (soldat) de la cohorte des Nautes, dans la centurie de Mummius Iustius, Quintus Manilius et Calvenius Rufus (ont élevé le monument) à leurs frais."
CIL V 7892
« Une autre épigraphe en l’honneur de Pio prince invincible très prudent est celle à laquelle nous nous référons, et qui fut faite par Nano Ruffo Cajo fils de Vero second proconsul et préfet des Alpe Marittime »
PIO.PRINCIPI
INVICTO
RESTITVTORI.ORBIS
PROVIDENTISSIMO
…RETRO.PRINCIPIVM
…R.OMNES
FORTISSIMO
NANVS.RVFVS.CARVS.F.PROC
PRAEFECTVS.ALPIVM.MARIT.DEVOT
VS.NVMINI.MAIESTATISQVE EIVS
NK : Ce n'est pas à Cimiez que l'inscription a été lue mais à Chorges.
Pio] / F(elici) Invic(to) Aug(usto) tr(ibunicia) [p(otestate)] / co(n)s(uli) p(atri) p(atriae) proco(n)s(uli) / civit(as) Catur(igomagensium) d(evota) n(umini) / [m(aiestatique)] e(ius) curante et dedicante / Annio Rufino v(iro) e(gregio) / procur(atore) prov(inciae) Alp(ium) Maritim(arum) // ] Pio Felici / Invicto Augusto / restitutori orbis / providentissimo / retro principum / ac super omnes / fortissimo / Annius Rufinus v(ir) e(gregius) / proc(urator) et praes(es) / Alpium Maritimar(um) / devotus numini maiestatiq(ue) / eius
CIL XII 78 a
« Celle qui suit est sépulcrale, fut élevée à la mémoire de Cajo Subrio Secondino intendant et protecteur de la province, dont la vie fut un exemple de piété, d’éloquence et de bonnes mœurs ».
MEMORIAE.SANCTISSIMAE
C.SVBRII.SECVNDINI
PIETATIS
ELOQUENTIAE.MORIS
MAGISTRI
SVBRIVS.SEVERINVS.FRATER
EIVS IMMATVRA.MORTE.DEFECTVS
IN.LATERE
L'inscription a disparu. NK : Memoriae sanctissimae / C(ai) Subri Secundini / flaminis et patroni provinciae / pietatis eloquentiae morum / magistri / C(aius) Subrius Severianus frater / inmatura eius morte deceptus // XXXX annis vixi[t] / bis duo iungantur quos menses quattuor augent / [] mortique dies felix si longior aetas / mansisset quam dura sibi Fortuna negavit / o miseros homines vivunt qui vivere nolunt / vivere qui debent fato moriuntur acerbo.
"A la mémoire de Caius Subrius Secundinus, flamine et patron de la province, un maître en fait de piété, d’éloquence, de mœurs, trompé par la mort venue trop tôt. Caius Subrius Severianus, son frère (a élevé le monument). (Il) a vécu 40 ans (… ? auxquels) s’ajoutent deux fois deux, qu’augmentent quatre mois. Heureux si une vie plus longue lui eut été donnée, mais que la dure Fortune lui a refusée. O malheureux hommes ! Sont encore en vie ceux qui ne veulent pas vivre ; ceux qui devraient vivre meurent sous le coup de l’âpre destin."
CIL V 7917
Bibliographie
Dizionario geografico storico statistico commerciale compilato per cura del Professore e Dottore di Belle Lettere
Gioffredo Casalis Cavaliere dell’ordine de SS Maurizio e Lazzaro
Opera molto utile agli impiegati nei pubblici e private uffizi a tutte le persone applicate al foro alla milizia al commercio e singolarmente agli amatori delle cose patrie
Bibliothèque municipale de Nice
Tome XI B 8143 – date 1843
Rien pour le Comté 8160